12月31日 星期一 晴
元旦前夕
昨天晚飯后,我和小李一道去給船長和副船長送新年禮物。禮物是一個精致的小盒,里面盛著兩枚新年硬幣,每個硬幣的一面上均有兩條牛,另一面是魯迅的詩句“俯首甘為孺子牛!碑(dāng)我向船長解釋新年硬幣上的詩句時,他們都知道魯迅,還知道魯迅在日本生活過。我們祝福他們“Happy
New Year ”。船長回贈了禮品,是一套日本的硬幣,是日本昭和59年的,即1984年(鼠年)紀(jì)念貨幣。貨幣由日本國大藏省造幣局制造,在一塊精致的塑料扁平盒里,六枚日本硬幣(500円、百円、五十円、十円、五円和一円),分別由白銅、青銅和黃銅鑄造,在黃銅硬幣上有鼠的圖案,是鼠年的標(biāo)志。中日兩種紀(jì)念幣正好是新舊年交替的象征。
我和小李商量,一致認(rèn)為,這件禮物應(yīng)歸夫人,因?yàn)樗齻優(yōu)槲覀兂袚?dān)了多么重的精神和家庭擔(dān)子啊!尤其是小李,新婚不到一月,就與妻子離別來到了南極。
[下一頁]
|